フランス語の数字をゆっくりチェックしています。きょうは«4»です。数字 «4»4 は quatre です。読み方は カトルですが、こう書くより キャトル と書いたほうが近いかも。 フランス語学校では、105と、500の聞き取り間違いが多いので、何度も練習させられました!. 慣れないと難しいフランス語数字を毎週1つずつチェックしています。今週第22回は「20」です。数字 «20»20 は vingt ヴァン発音はこちらin は鼻母音 g と t は読みません。 フランス語の数字では. うふプリンの「うふ」とはフランス語で卵(oeuf:発音「ウフ」)という意味です。 卵の殻の中にプリンを入れる斬新なアイデアは、見た目も可愛く東京土産として喜ばれること間違いなしです! 例えば、101なら、cent un。, 550なら、cinq cent cinquante キャトル(英: Cattle, 仏: Quatre ) . Copyright © 2020 フランス 小さな村を旅してみよう! All rights Reserved. フランス語で数を数えられるようになろう! よく、英語が話せたら、フランス語なんて話せなくても、大丈夫よ!とアドバイスしている人がいますが、 せっかくフランスにくるのですから、フランス語で話せるようになると、やっぱり世界が広がります。 フランス語の数字の読み方に比べたら日本語の数字の読み方は、とても論理だっていてシンプルです。, 難しくはないので、日本語を勉強している外国人もそれほど苦労しないのではないでしょうか。, 今回は、物の数え方ではなくて、シンプルに「数字の読み方」についてなのですが、これがフランス語だと非常にややこしいのです。, フランス人の祖先のガリア人の数え方が元になったとか、手足20本の20進数法が数えやすいとか、諸説は色々あるようですが、なぜフランス語での数の言い方が変なのかの理由は、はっきりとはわかっていないようです。, 17から19は「dix-sept」というように「10、7」という組み合わせで言っているのに、11から16までは、オリジナルな言い方があるところです。, 日本語だったら、11から19まで全て「10、1(じゅういち)」〜「10、9(じゅううく)」などのように、全て10と1桁の数字を順番に言うだけでとてもシンプルです。, 英語の場合は、「eleven(11)」から「nineteen(19)」まですべて、オリジナルな言い方ですね。「11(テンワン)」とか、「19(テンナイン)」という風には言わず、この範囲は全て一応オリジナルな言い方で統一されています。, 「vingt et un(ヴァン テ アン)」のように「20と1」という風になります。, 「vingt un(ヴァン アン)」ではなくて、なぜか「et(エ)」という「〜と」にあたる接続詞みたいなのが入ります。, 60(soixante)までは、オリジナルの言い方があるのに、70からはそれがなくて既存の数字を足し算掛け算して言うのですね。, 70は「soixante-dix(ソワサント ディス)」つまり「60、10(ろくじゅう じゅう)」, 71は、「soixante et onze(ソワサン テ オンズ)」なので「ろくじゅうとじゅういち」, 72は、「soixante-douze(ソワサント ドゥーズ)」なので「ろくじゅうじゅうに」, そしてここから80台と90台では、1の位が1でも「et(エ)」は挟まなくなりますね。, 81は、「quatre-vingt-un/une キャトル ヴァン アン(ユンヌ)」, このような感じで、私は割と無意識に頭の中で計算しながら数字の言い方を思い出しながら言っています!, フランス語の数字の言い方が難しいのは主に上記の70から99くらいまでの間の数字が面倒なのですが、100以降はだいたい普通です。, 100以上の数字は、100(cent)に1〜99の数字を付け足していけば良いわけです。, 200以降は「cent」に 「s」をつけてcentsになりますが、数字が続く場合、つまり1か10の位が0ではない場合、「s」をつけません。, 日本では、小数点を表すのはピリオド「.」、3桁単位の区切りに使うのはカンマ「,」ですね。, 数え方には「ひとつ、ふたつ」という数え方や、物によって「いっぽん」となったり「いちまい」と言ったり…, 70のことを「ななじゅう」と言わないで、「ろくじゅうじゅう」って言うのは変でしょ?, 元エンジニア。フランス、アメリカなど海外在住経験20年以上。フリーランスでアプリ開発も行っています。子育てやブログ執筆を通して日々学び続けています。, https://wide-learning.com/wp-content/uploads/2019/07/logo-5.png, 気持ちが伝わる! 80のキャトル・ヴァンは覚えやすいですし、自分の覚えやすい方法で覚えるのがベストです。, *ちなみに、centの発音は、サンだったり、ソンだったり、地域によって発音が違います。, では、100以降。 フランス人の会話の中の数字は、「ヴァント」の「ト」が聞こえてこなかったりします。 パリと南仏でも、標準語と関西弁くらい違いますし、発音はあくまでもサンプルとお考えください。, フランス語の数字の難しさは、聞かれたことがあると思いますが、あまり深く考えず覚えたほうが近道。 オン エスティバル]:避暑地, 秋は automne [オトンヌ]。定冠詞付きだと l'automne [ロトンヌ] ※mは発音しません。, 秋分は l'équinoxe d'automne [レキノクス ドトンヌ], (晩秋から初冬にかけての)天気の良い季節は belle saison [ベル セゾン]と表現したりもします。, 「秋の」という形容詞はautomnal, automnale [オトナル] , fleur automnale [フルーる オトナル]:秋の花, 冬はhiver[イヴェーる]。定冠詞付きだと l'hiver [リヴェーる] ※hは発音しません, 冬至は le solstice d'hiver [ル ソルスティス ディヴェール], 温室は jardin d'hiver[ジャルダン ディヴェール], 「冬の」という形容詞はhivernal, hivernale [イヴェるナル], 冬眠:someil hivernal [ソメイユ イヴェるナル] , 。:+*.゜。:+*.゜。:+*.゜。:+*.゜。:+*.゜。:+*, ※R音はL音との区別のためひらがなら行で表しています。, 〒105-0013 東京都港区浜松町 2-1-13芝エクセレントビル 6F, フランス語で季節はsaison[セゾン]、, 四季は"quatre saisons" [キャトルセゾン], 春はフランス語で printemps [プらンタン]。定冠詞付きだと、, jour de plein été [ル ジューる ドゥ プレネテ], ル ソルスティス ディヴェール], jardin d'hiver[ジャルダン ディヴェール], 「冬の」という形容詞はhivernal, hivernale [イヴェる.

Redmine プロジェクト コピー 権限 15, 進撃の巨人 クロニクル 主題歌 24, 花山薫 スペック なんj 23, グラブル 終末武器 光 21, ダウンタウン 嫌いな芸能人 ボーカル 7, 産経新聞 大阪 イベント 4, 水谷千重子 出身 地 4, 高橋英樹 妻 血液型 7, ディズニー 鳩 キャラクター 8, お 食い初め 仕出し 長野 24, ハイエース 5型 型式 11, 家庭教師のトライ Cm ミルクボーイ 5, 加藤茶 嫁 福山 18, Ark トライブメンバー 位置 7, カバルドン 色違い ♀ 8, Twice リパッケージ 違い 4, Suddenly Became A Princess One Day Chapter 219 8, ドアミラー ヒーター トヨタ 5, 三宅健 インスタ アカウント 6, 小柳ルミ子 宝塚 首席 13, 松本 人 志 たけし 意識 8, 学生 上がり 意味 10, Qoo10 ギフトカード 当たった 26, 検索ワードを入力してください Www 感想 23, Jリーグ Fp レベマ 42, ムクドリ 群れ 鳴き声 10, ダウン症 寿命 死因 59, 段ボール 机 テレワーク 4, ガールズガールズ 2 ちゃん 5,